Мы вам перезвоним

возраст:
город:

Записаться

Междометия в немецком

школа немецкого языка

«Вау! Ух ты! Круто! Вот это да!» – говорят читатели наших статей и слушатели курсов DeutscherPapa. Такие восклицания называются междометиями (Interjektionen). Их мы используем для выражения наших чувств и эмоций. Все люди выражают эмоции, и делают они это ежедневно. Следовательно и междометия присутствуют в их речи постоянно. В данной статье мы познакомим вас с междометиями, которые используют немцы в повседневной жизни. Благодаря этим знаниям вы будете понимать их эмоции лучше и соответственно знать, как вести себя в той или иной ситуации. 

 

В немецком языке выделяются 2 группы междометий: производные и непроизводные. Разберём каждую группу.

Производные междометия

Производные междометия – междометия, которые образовались от самостоятельных частей речи, существительных, глаголов, причастий и т.д. Рассмотрим такие междометия в таблице. 

Междометие

Перевод

Пример

Gott!

Боже!

Gott! Hätte ich nicht gedacht. – Господи, никогда и не подумал бы.

Mensch!

Чёрт! 

Mensch, was brauchst du denn? – Чёрт, что же тебе нужно?

Mann!

Боже! Чувак!

Mann, warum machst du das? – Чувак, зачем ты это делаешь?

Mannomann!

Разрази меня гром! Ну и ну!

Mannomann! Was für ein Duft! – Разрази меня гром! Что за аромат!

Donnerwetter!

Проклятье! Ничего себе!

Donnerwetter! Du siehst heute schick aus. – Ничего себе! Ты выглядишь шикарно! 

Donnerlittchen!

Ёшкин кот!

Donnerlittchen, das war super! – Ёшкин кот, это было супер!

Irre!

Сумашедствие!

 

Sieh mal an!

Смотри-ка!

Sieh mal an! Das Bild ist hervorragend. – Смотри-ка! Картина потрясающая.

Krass!

Круто!

Du hast es geschafft! Krass! – Ты справился! Круто!

Verflucht!

Чёрт возьми! 

Verflucht, wo sind wir? – Где мы, черт возьми?

Verdammt!

Чертовски! Проклятье!

Er spielt verdammt gut Schach. – Он чертовски хорошо умеет играть в шахматы.

Fuck!

Блин!

Fuck! Wie hast du das gemacht? – Блин! Как ты это сделал?

Weg!

Вон!

Weg! Ich will dich nicht sehen. – Вон! Я не хочу тебя видеть.

Существуют также производные междометия в виде идиоматических выражений. Для таких междометий характерна синтаксическая нерасчленимость. Рассмотрим их в таблице.

Междометие

Перевод

Пример

Um Himmels (=Gottes) Willen!

Ради всего святого (Бога)!

Um Himmels Willen, sag, was passiert ist. – Ради всего святого, скажи, что произошло!

Gott sei Dank!

Слава Богу!

Gott sei Dank habe ich die Prüfung bestanden. – Слава Богу, я сдал экзамен. 

Gott steh mir bei!

Господи, помоги! 

Gott steh mir bei, irgendwas muss passieren. – Господи, помоги! Что-то должно произойти.

Ach du meine Güte! (=Oh mein Gott)

Божечки! (= О боже мой)

Ach du meine Güte! Ich verstehe dich nicht. – Божечки! Я не понимаю тебя. 

Heiliges Kanonenrohr! (=Herrschaftszeiten!)

Господь Всемогущий!

Heiliges Kanonenrohr, hörst du mich eigentlich? – Господь Всемогущий, ты меня вообще слышишь?

Der Teufel soll dich holen! (=Hol dich der Henker!)

Чёрт тебя побери!

Der Teufel soll dich holen! Was machst du? – Чёрт тебя побери! Что ты делаешь?

Alle Achtung!

Ничего не скажешь!

Du hast dein Ziel erreicht. Alle Achtung! – Ты своего добился. Ничего не скажешь!

Da haben wir die Bescherung!

Вот тебе и на!

Da haben wir die Bescherung! Wir haben dir vertraut und du hast uns belogen. – Вот тебе и на! Мы тебе доверяли, а ты нас обманула.

Nicht zu glauben! (=nicht zu fassen!)

Да никогда в жизни! Не верю своим ушам!

Nicht zu glauben! Er hat ein neues Auto. – Не верю своим ушам! У него новая машина.

Meine Fresse!

Чёрт!

Meine Fresse, das funktioniert! – Чёрт! Это работает!

Alter Schwede!

Старина! Дружище!

Alter Schwede, das gibt’s doch nicht. – Дружище, этого не может быть.

Ach du grüne Neune!

Ну надо же! Ёлки зелёные!

Ach du grüne Neune! Ich habe das nicht gewusst. – Ну надо же! Я этого не знал.

Ach was! 

Да ладно?

Ach was! Das kann nicht sein. – Да ладно? Этого не может быть.

Na sowas!

Ну и ну!

Na sowas! Das ist eine Überraschung. – Ну и ну! Вот так сюрприз.

Leck mich am Arsch!

Вот это да! Жесть! или Фиг тебе!

Leck mich am Arsch! Er ist so fett. – Вот это да! Он такой толстый. 

Mich trifft der Schlag!

Меня хватит удар!

Mich trifft der Schlag! Die Situation ist einfach schrecklich. – Меня хватит удар. Ситуация просто ужасная.

 

Непроизводные междометия

Непроизводные междометия – междометия, состоящие из 1-2 восклицания, образование которых никак не связано с частями речи. Рассмотрим их. 

Междометие

Перевод

Пример

Ach!  (=ah)

Ах!

Ach! Ich bin so glücklich! – Ах! Я такой счастливый!

Aha (=oha)

Ага! Вот как!

Aha! So habe ich gedacht. – Ага! Так я и думал.

Boah (=wow)

Вау!

Boah, das Schloss ist prächtig! – Вау, замок шикарный!

Hurra! (=jippi, juhu, heisa)

Ура!

Hurra! Wir haben gewonnen! – Ура! Мы выиграли!

Haha (=hihi, höhö, hehe)

Ха-ха

Haha! Das war sehr lustig! – Ха-ха! Это было очень смешно!

Na

Ну

Na, du weißt, was ich meine. – Ну, ты знаешь, что я имею ввиду.

Tja 

Что уж

Tja, du musst dich entscheiden. – Что ж, ты должен решать.

Pfui (=bäh, igitt, äks)

Фу

Phui, hier stinkt es schrecklich. – Фу, здесь воняет ужасно.

Au (=autsch, aua, weh)

Ау 

Au, das tut weh. – Ау, здесь болит.

Oje

ай ёмаё

Ohje, du siehst so müde aus. – Ай ёмаё, ты выглядишь такой уставшей.

Sch… (=pst)

Шшш..

Sch… mein Kind schläft. – Шшш..мой ребёнок спит.

Hm (=eh, äh)

Хм…

Hm…das klingt gut. – Хм, это звучит хорошо.

Hä?

Чё?

Hä? Das verstehe ich nicht. – Чё? Я не понимаю этого.

 

Кроме того, к непроизводным междометиям относятся звукоподражание животным, предметам и действиям.

Междометие

Перевод

Miau!

Мяу!

Summ!

Ж-ж-ж!

Kikeriki!

Ку-ка-ре-ку!

Kuckuck!

Ку-ку!

Wuff!

Гав!

Bums!

Бум!

Klirr!

Звяк!

Ticktack!

Тик-так!

 

Вот такими междометиями немцы показывают свои эмоции. Междометия делают их речь более живой, яркой, экспрессивной, а также заполняют ненужные паузы в речи. Теперь, когда вам знакомы междометия немецкого языка, нужно срочно практиковать их в реальных ситуациях. Моделирование ситуаций и формирование навыков и умений устной речи у слушателей – одна из главных задач преподавателей школы немецкого языка DeutscherPapa. Изучайте и практикуйте немецкий язык вместе с нами!

школа немецкого языка

Надеемся наша статья была полезна для вас. Еще об материалов размещено в блоге об изучении немецкого языка. А тех, то решил выучить немецкий с нуля и до свободного владения приглашаем в школу DeutscherPapa. Мы проводим курсы немецкого онлайн и офлайн для детей и подростков, взрослых (от 18 лет) и корпоративных клиентов. Подробнее мы расскажем на бесплатной консультации! Будем рады видеть вас в числе наших учеников!


Оставьте заявку на бесплатную консультацию

Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных

Закажите звонок

Наши менеджеры свяжутся с Вами в ближайшее время

Обучение в мини-группе "Пригласи друзей"

Благодарим за обращение в DeutscherPapa. Мы свяжемся с вами как только получим ваши контакты

Обучение в паре

Благодарим за обращение в DeutscherPapa. Оставьте данные для контакта и мы свяжемся с вами.

Заявка на приобретение сертификата

Заполните поля ниже и наш менеджер сам с вами свяжется

Черная пятница 2023

Заполните поля ниже и наш менеджер сам с вами свяжется

Групповые занятия

Заполните поля ниже и наш менеджер сам с вами свяжется

Индивидуальные занятия

Заполните поля ниже и наш менеджер сам с вами свяжется

Курсы для компаний

Заполните поля ниже и наш менеджер сам с вами свяжется

Курсы для взрослых

Заполните поля ниже и наш менеджер сам с вами свяжется

Бесплатная консультация

Оставьте данные и менеджер свяжется с вами

Подпишитесь на рассылку!
Полезные статьи, вебинары и программы, афиша событий в сфере изучения языков.