возраст:
город:

Записаться

Как называются части тела в немецком языке

Любое изучение языка начинается с его основ. Части тела человека — это одна из важнейших тем в усвоении немецкого языка. Зная такие базовые слова, Вы легко сможете общаться не только на бытовом уровне, но и поддержать любую беседу, касающеюся анатомии человека.

А Вы знаете, как на немецком языке будет: голова, плечо, мизинец? В данной статье Вы откроете для себя эти новые слова, и увидите их применение в простых, интересных предложениях. Пройдемся по основным словам: от макушки до пят.

*Примечание: слова (буква) в скобках указывают на множественное число существительного.

Волос — Das Haar (Die Haare)

Welche Farbe haben Ihre Haare? — Какого цвета ваши волосы?

Er fand Haare auf dem Boden — Он нашёл на полу волос.

Голова — Der Kopf

Dein Kopf ist sehr groß — Ваша голова очень большая.

Mit dem Kopf denken — Думай головой.

Висок Die Schläfe(n) 

Meine Schläfe tut weh-У меня болит висок.

Щека — Die Wange(n)

Ihre Wangen sind rosa-Её щёки розовые.

Sie zog ihn an den Wangen-Она потянула его за щёки.

Язык  Die Zunge

Lange Zunge-Длинный язык.

Kind hat sich die Zunge verbrannt-Ребёнок обжёг свой язык.

Обратите внимание на артикль. В немецком языке есть три вида артиклей:

Die — для существительных женского рода единственного числа;

Das — для существительных среднего рода единственного числа;

Der — для существительных мужского рода единственного числа.

При построении предложений, не забывайте о том, что многие слова в немецком языке не совпадают по роду со словами русского языка!

Лицо — Das Gesicht

Sie hat ein sehr schönes gesicht — Её лицо очень красивое.

Altes Gesicht — Старое лицо.

Нос — Die Nase

Sie hat eine kleine Nase — У неё маленький нос.

Der Mensch atmet durch die Nase — Человек дышит носом.

Ухо — Das Ohr (di Ohren)

Wir haben kleine Ohren — У нас маленькие уши.

Musik hören mit Ohren — Музыку слушают ушами.

Губа — Die Lippe (die Lippen)

Si hat rote Lippen-У неё красные губы.

Leck deine Lippen-Облизать губы.

Подбородок — Das Kinn

Sie haben den Kiefer des Kindes — У вас такой же подбородок.

Kinn hoch — Подбородок выше.

Для того, чтобы запоминание слов шло быстрее добавляйте к новым словам разные прилагательные, меняйте их в предложении и тренируйтесь. Например: kurze Nase — короткий нос.

Череп — Der Schädel

Schwere Kopfverletzungen — Травма черепа.

Starker Schädel — Крепкий череп.

Затылок — Der Hinterkopf

Sein Hinterkopf tut weh — Его затылок болит.

Auf den Hinterkopf schlagen — Ударить затылок.

Бровь — Die Augenbraue(n)

Schöne Augenbrauen — Красивые брови.

Zupfe deine Augenbrauen — Щипать брови.

Веко-Das Augenlid (die Augenlider)

Er schloss ein Augenlid — Он закрыл одно веко.

Schwere Augenlider — Тяжёлые веки.

Глаз — Das Auge (die Augen)

Darf ich dich mal unter vier Augen sprechen? — Могу я поговорить с тобой с глазу на глаз?

Grüne Augen — Зелёные глаза.

НоздряDas Nasenloch

Der Stier hat große Nasenlöcher — У быка большие ноздри.

Breite Nasenlöcher — Широкие ноздри.

Кожа — Die Haut

Ich mag die Farbe seiner Haut — Мне нравится цвет его кожи.

Glatte Haut — Гладкая кожа.

Зуб — Der Zahn (die Zähne)

Hast du deinen Zahn abgebrochen? — Ты сломал свой зуб?

Die Zähne sind weiß — Зубы белые.

Рот — Der Mund

Mundhöhle — Ротовая полость.

Ресница — Die Wimper(n)

Sie haben lange wimpern — У них длинные ресницы.

ЧелюстьDer Kiefer

Haie haben große Kiefer — У акул большие челюсти.

Brechen Sie Ihren Kiefer — Cломать челюсть.

Лоб — Die Stirn

Deine Stirn ist heiß — Твой лоб горячий.

Lange Stirn — Длинные лбы.

Мизинец — Der kleine Finger 

Слово: “klein” переводится, как маленький, а “finger” — это палец.

Ihr kleiner Finger ist sehr groß — Её мизинец очень большой.

Указательный палец-Der Zeigefinger

Этим пальцем обычно люди указывают на что-то, поэтому слово “Zeige” переводится как “показывать”.

Zeig mir deine Zeigefinger — Покажите мне ваши указательные пальцы.

Безымянный палец — Der Ringfinger

А вот “Ring” переводится, как “кольцо”, на данном пальце носят обручальные кольца, поэтому структура слова вполне логична.

Sich den Ringfinger breche — Сломать безымянный палец.

Einen Ring am Ringfinger tragen — На безымянном пальце носят колечко.

Средний палец — Der Mittelfinger

“Mittel” — означает средний.

Der Mittelfinger ist am längsten — Средний палец самый длинный.

А вот “Большой палец” будет звучать как: Der Daumen, оно не состоит из двух простых слов.

Dieser Finger heißt der Daumen — Этот палец называется большой.

Интересный факт: пальцы рук и пальцы ног в немецком языке — это абсолютно разные слова по звучанию и написанию:

Палец на руке по-немецки звучит: Der Finger (die Finger)

А палец на ноге будет: Der Zeh (die Zehen).

Вот такая вот интересная немецкая особенность!

Двигаемся дальше и переходим к остальным частям тела:

Спина — Der Rücken

Brechen Sie Ihren Rücken — Сломать спину.

Sie hat einen Leberfleck auf dem Rücken — У неё есть родинка на спине.

Пупок — Der Bauchnabel

Schließe deinen Nabel — Закройте свой пупок.

Лодыжка — Der Knöchel

Sie hat sich den Knöchel verstaucht — Она вывихнула лодыжку.

Нога — Das Bein (die Beine)

Bleibt einfach in Bewegung! — Просто работайте ногами.

Dieser Athlet hat starke Beine — У этого спортсмена крепкие ноги.

Образование множественного числа в немецком осуществляется с помощью суффиксов: е, -en, -er, -s или с помощью артикля: Die;

Лопатка-Das Schulterblatt (die Schulterblättern)

Riss im Schulterblatt — Трещина в лопатке.

Strecke deine Schulterblätter — Разминайте лопатки.

Туловище — Der Rumpf 

Er hat einen kurzen Rumpf — У него короткое туловище.

Талия — Die Taille

Tina zog ihren Pulli aus und band ihn sich um die Taille — Тина сняла свой свитер и обвязала его вокруг своей талии.

Sie bewegte ihre dünne Taille — Она двигала тонкой талией.

Плечо-Die Achsel(n)

Senke deine Schultern — Опустить плечи.

Der Ball traf direkt auf die Schulter — Мяч попал прямо в плечо.

Подмышка-Die Achselhöhle(n)

Еs sind Achseln — Это подмышки.

Точно так же, как пальцы рук и ног, слова мужская и женская грудь, обладают разным написанием и звучанием: женская грудная клетка — Der Busen, а вот мужская: Die Brust.

Starke Brust — Крепкая грудь.

Рука-Der Arm (die Armen)

Gebräunte Hände — Загорелые руки.

Er war sehr groß mit langen Armen — Он был очень высокий с длинными руками.

Ноготь — Der Nagel (die Nägel)

Neuer Nagellack — Новый лак для ногтей.

Sie mailt mir Bilder ihrer Fingernägel — Она посылает мне фотографии своих ногтей.

Бедро — Der Oberschenkel

Breite Der Oberschenkel — Широкое бедро.

Вот мы и познакомились с основными частями тела в немецком языке. Теперь у Вас есть базовые знания, которые Вы можете начать использовать на практике уже сегодня! Чтобы быстрее освоить полученные знания, не забывайте говорить их вслух громко и медленно! Теория без практики мертва, поэтому практикуйтесь как можно чаще и отличный результат не заставит Вас долго ждать!

школа немецкого языка

Надеемся наша статья была полезна для вас. Еще об материалов размещено в блоге об изучении немецкого языка. А тех, то решил выучить немецкий с нуля и до свободного владения приглашаем в школу DeutscherPapa. Мы проводим курсы немецкого онлайн и офлайн для детей и подростков, взрослых (от 18 лет) и корпоративных клиентов. Подробнее мы расскажем на бесплатной консультации! Будем рады видеть вас в числе наших учеников!


Оставьте заявку на бесплатную консультацию

Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных

Закажите звонок

Наши менеджеры свяжутся с Вами в ближайшее время

Групповые занятия

Заполните поля ниже и наш менеджер сам с вами свяжется

Индивидуальные занятия

Заполните поля ниже и наш менеджер сам с вами свяжется

Курсы для компаний

Заполните поля ниже и наш менеджер сам с вами свяжется

Курсы для взрослых

Заполните поля ниже и наш менеджер сам с вами свяжется

Бесплатная консультация

Оставьте данные и менеджер свяжется с вами

Подпишитесь на рассылку!
Полезные статьи, вебинары и программы, афиша событий в сфере изучения языков.