Пословицы и устойчивые выражения о немецкой нации
Немецкий менталитет позволяет выполнять работу терпеливо и добросовестно. Хотя многие считают, что немцы не так сильны в искусстве и остроумии, как другие европейские народы, есть у этой нации и свои преимущества. Мир немцев рационален, упорядочен. Всему вокруг они находят «правильное» место. А немецкие пословицы и крылатые фразы это подтверждают.
Трудолюбие в основе жизни
Наиболее точно передаёт эту черту фраза: «Deutsch sein heißt, eine Sache um ihrer selbst willen treiben», основанная на цитате Рихарда Вагнера. Ещё в 1860-х он в произведении, посвящённом искусству и политике в Германии, отметил, что «быть немцем – значит делать дело ради него самого». И действительно, немцы любую работу доводят до конца.
Порядок превыше всего
Немцы так и говорят: «Ordnung ist das halbe Leben», называя порядок основой жизни. Ну, а другая фраза: «Ordnung muss sein!» — так и переводится: «Порядок превыше всего!».
Ещё одна фраза подчёркивает, что порядок в доме — первый шаг на пути к экономии (Ordnung im Haus ist halbes Sparen). Причём Sparen — это не жадность и не скупость. Это умение быть щедрым и при этом с умом распоряжаться всем, что есть. Хотя немцы и сами не лишены чувства юмора, поэтому иногда шутят над своей же бережливостью.
Как сэкономить и сберечь больше
Шутки шутками, а экономии посвящено немало крылатых выражений. Вот некоторые из них:
- Немцы подчёркивают, что экономия — это умение зарабатывать больше (Sparen ist verdienen).
- Ещё одна поговорка напоминает: нужно экономить, и тогда найдётся что экономить (Spare was, dann hast du was).
- Наконец, крылатое выражение «Wer den Pfennig nicht spart, kommt nicht zum Groschen» предостерегает всех, кто не способен сберечь пфеннинг. Ведь им не удастся заработать грош.
Последняя из перечисленных поговорок — о мелкой монетке и о более крупной. В случае с немцами это пфеннинг и грош. Так что, перефразируя известные слова про копейку и рубль, можно сказать: пфеннинг грош бережёт.
О работе и об отдыхе
Немцы любят вспоминать, что труд облагораживает (Arbeit adelt). А ещё — что работа не является позором (Arbeit schändet nicht). Но это вовсе не означает, что немцы страдают трудоголизмом. Крылатая фраза говорит, что от болезней лучше всего защищают труд, умеренность и отдых (Arbeit, Mäßigkeit und Ruh’ schließt dem Arzt die Türe zu).
Пунктуальность всегда в чести
Расхожие выражения о немецкой пунктуальности появились не просто так. Одна из популярных поговорок в Германии призывает: «nimm deine Zeit wahr!», то есть «используй время разумно!». Из немецкого языка пришли выражение zur Zeit, или сокращённо z. Z., то есть «вовремя»; поговорка Zeit ist Geld, то есть «время — деньги».
А другое крылатое выражение напоминает, что опоздавшие гости получают кости (Wer nicht kommt zur rechten Zeit, der muss nehmen, was übrigbleibt).
Вижу цель, иду к цели
Немцы очень целеустремлённые. Сразу приходит на ум пара выражений, которые они используют:
- добиваться цели (seinen Zweck erreichen);
- преследовать цель (seine Zwecke verfolgen).
А ещё в немецком исполнении получила распространение поговорка о том, что цель оправдывает средства (der Zweck heiligt die Mittel).
Страх движет всеми
В немецком языке есть несколько слов, обозначающих разные виды страха. Но главный из них — Angst. Это всеобъемлющий страх, из-за которого можно оцепенеть и потерять желание что-то делать. Но в критический момент именно благодаря ему немцы рьяно атакуют.
Страх наверняка является истинной причиной стремления всё вокруг контролировать и упорядочивать. Если изучить немецкую культуру, то станет ясно, что немцы проводят прямую параллель между умением распознавать опасности вокруг и способностями человека в целом. Это подтверждают несколько поговорок:
- от страха отрастают ноги (die Angst macht Beine), то есть прибавляется сил;
- у страха тысяча глаз (die Furcht hat tausend Augen), то есть глаза велики;
- умирать от страха (vor Angst vergehen).

Немецкая нация самобытна и чем больше знакомишься о ней, тем увлекательнее становится процесс изучения немецкого языка. На занятиях в школе DeutscherPapa слушатели узнают любопытные факты из истории Германии, о культуре и традициях этой страны. От этого образовательный процесс получается «живой» и не принужденный. Приходите на курсы немецкого, в том числе онлайн, в DeutscherPapa и убедитесь в этом сами!